Wilki morskie śpią (Loberia w Salinas) |
Jedna z największych kolonii południowo amerykańskich wilków marskich |
Nieco dalej
na północ jest chocolatera. Skąd pochodzi nazwa? W informacji, w niewielkim
wystawa muzeum znajduję wyjaśnienie zagadki, że fale uderzające o skały i
kruszące je dają taki efekt, iż woda jest koloru czekolady. Chwalę się swoją nowo zdobytą wiedzą mamie
Javiera.
Libertador Boliwar w prowicji Santa Elena - jeden z największych ośrodków rękodzieła artystycznego w Ekwadorze |
Puerto Lopez |
Las Frailes |
Opuszczam
wybrzeże prowincji Santa Elena i wkraczam do Manabi. Będę tęsknić za licznym
ptactwem, pelikanami i albatrosami oraz półpustynnym krajobrazem. Manabi wita
zielenią. Pięknym widokiem na Puerto Lopez. Urocze zakątki okupują hosterie
Magdala, Atamari. Przed bramą Atamari stoimy jak u wrót nieba. Po kilku
minutach ktoś przyszedł je otworzyć. Resort na niewielkim cyplu rozłożył swój
hotel, restaurację, której stoliki rozsiane są na zboczu spadającym so morza. Spaceruję
po wielu ścieżkach i przysypiam w napotkanych hamakach. Nad brzegiem morza jest
też zakątek jakuzi i masaży. Nie trzeba zamawiać noclegu, by być wpuszczonym
na teren Atamari, wystarczy zamówić coś w restauracji za przynajmniej 10 $.
Park Machalilla kryje w sobie perłę ekwadorskiego wybrzeża. Plażę Las Frailes. Wspinam się na najwyższa górkę i w umiejscowionym tam punkcie widokowym i nieubłaganie zbliża się 16, więc uprzejmi strażnicy przyrody muszą wszystkich uprzejmie wyprosić poza granice rezerwatu i zaprosić ponownie następnego dnia od godziny 8.00. Dojść do punktu skąd można obserwować fregaty nie zdążyłam. Palo santo rośnie po drodze, ale nie mogę zerwać ani jednego palika, by się bronić w domu przed niemożliwie agresywnymi komarami. Jak diabeł święconej wody, komary boją się eterycznego dymu palo santo (świętego drzewa).
Manabi
Astro Rey, en tus playas
se baña,
y la luna la atrae hacia
si;
de su idilio nacieron las
flores,
son las hembras de mi
Manabi.
Mil estrellas florecen al
viento,
y un chasquido se oye
fatal;
el machete que danza
violento,
empunado con bravura
total.
Campesino, manaba
valiente,
gran montubio que sabe
amar;
el sudor se hace perla en
tu frente,
que enaltece tu suelo y tu
mar.
|
Król nieba kąpie się na twoich plażach,
Księżyc też je przyciąga do siebie
Z ich romansu narodziły się kwiaty,
Są jak kobiety mojego Manabi.
Tysiące Gwiazd kwitną na wietrze,
i słyszysz kliknięcia śmiertelne;
gwałtowny taniec maczety,
wirujący z pełną odwagą.
Rolniku, zawsze na posterunku,
wielki montubio, ty wiesz, jak kochać;
pot jest perłą na twoim czole,
on użyźnia twoją ziemię i twoje morze.
|
W: Patricio Vaca Pavon, Con los ojos del condor [Okiem kondora], tłum. R. Matusiak
Brak komentarzy :
Prześlij komentarz